Собирайтесь для святого общения

Один вид этого собрания делает Меня счастливым: люди из Андхры, Майсора, Тамилнаду и Кералы совместно организовали эту встречу. Нелегко было вам собраться здесь вместе во имя единой цели. Не забывайте о том, что у вас целых пять жизненных дыханий (пран), а здесь — представители лишь четырех. Пятое «дыхание жизни» — Уттар­Прадеш, и пока не присоединится сообщество (санга), его представляющее, вас нельзя назвать в полной мере живыми! Вы здесь собрались во имя служения нашей земле и народу, так что помните, что вы неотделимы от них!

Чем же занимались Общества Андхры, Тамилнаду, Кералы и Майсора все эти годы? Каждое ежегодно проводит один фестиваль, который порой посещают кто-либо из уважаемых людей своего региона, если они приезжают в Лакнау. Вы, вероятно, считаете, что Я — из Андхры, или из Южной Индии. Но Моя обитель — весь мир, и в ней так много чертогов! Каждый штат — не более чем один из них. Я приехал сюда для того, чтобы раскрыть вам эту истину обо Мне.

Вот что еще Я скажу вам: не так уж важно, на каком языке вы говорите. Смысл вашей речи — вот что имеет значение: чувство, выражаемое вами, и поведение, присущее вам. Язык сердца — симпатия, доброта, служение и братская любовь! Только этот язык берется в расчет: вот язык, понимаемый каждым! Гнев и ненависть, любовь и доверие он выражает доступно и ясно, — пусть даже нем говорящий и глух тот, кто слушает! Этот язык сердца доступен всем благодаря родству всех сердец.

Долг всех Обществ, подобных вашему — не придавать значения различиям в языке и не допускать рассуждений о превосходстве одного языка над другим, но преодолевать языковой барьер благодаря изучению одного, общего для всех языка сердца. Много религий, но путь их один, на свете много прекрасных цветов, но все они тянутся к солнцу, в мире немало профессий, но все же жизнь едина для всех.

Так и все вы должны жить в согласии и братской любви, поддерживая и любя друг друга. Основные потребности человека выражены в древней молитве: «От не истины к истине меня веди, от мрака к свету меня веди, от смерти к бессмертию меня веди (асато ма сат гамайя / тамасо ма джьотир гамайя / мритьйор ма амритам гамайя)». Человек жаждет истины, и все же везде видит фальшь, он хочет света, а его поглощает тьма, он бежит от смерти — но раздираем рождением и смертью. Эта молитва исходит из уст каждого человека — будь он из народности андхра или малаялам, или уроженец Майсора. Это стремление — вне всякой связи как с местом, где вы родились, с языком, на котором вы говорите, так и с той формой Божественного, которой вы поклоняетесь. Это — вопль человечества, возносящийся во все времена.

Все эти три совершенства достижимы лишь путем вашей духовной садханы — стезе истины и любви. Открытие этого пути и его описание — великий дар Бхаратаварши (индийской земли) миру. Позор для вас, ее детей, из какого бы штата вы ни были — не идти по этой стезе и не являть собой пример того, что путь индийца — путь к настоящему счастью.

Поэтому Я хочу попросить вас: почему бы вам не собираться ежедневно или несколько раз в неделю, чтобы медитировать на Бога, слушать описания Его славы и изучать искусство повторения имени и медитацию (джапу и дхьяну) согласно Шастрам (Священным писаниям)? Вспомните, что отмеренная вам жизнь сокращается с каждым мгновением! Истинно, она — жертвенный елей, изливаемый в пламя времени. Восходы и закаты солнца уносят мгновения вашей жизни безжалостно и неумолимо. Так используйте время, оставшееся вам, как можно лучше! Всевышний — это Каласварупа (Воплощение времени), не забывайте об этом! Ничтожнейший промежуток времени, выброшенный понапрасну — предательство по отношению к Богу. Пусть каждое мгновение вашей жизни станет священным. Вершите благие дела, храня в памяти имя Бога и Его форму.

Все вы объединены святым общением (сатсангом) — общением людей простых, искренних и благочестивых. Собирайтесь же каждый день около пяти часов вечера и приблизительно до восьми участвуйте в слушании, воспевании, медитации или повторении имен Бога (шраване, киртане, дхьяне или джапе). Это даст вам великое умиротворение (шанти) и соединит вас узами братской взаимной любви. Пусть реки народов телугу, малаялам, каннада, тамилов и хинди воссоединятся в океане ананды. Это будет подлинное блаженство. Сегодня вы уловили лишь первый отблеск этой радости, пусть же она чаще бывает в вашем доме.

Каждая страна — одна из частей Божьего тела. Он ощущает и осознает малейшую перемену даже в отдаленнейших уголках мироздания, ибо все они — тело Его. Он — Локеша (Владыка миров), потаенная пружина всех действий. Веруйте в это и растите в себе всеобъемлющую любовь ко всему сущему. Будьте бдительны, не сойдите с пути любви и не уклоняйтесь от дхармы. Заслужите процветание (артху) своей верностью дхарме, и пусть вашим единственным желанием (камой) станет освобождение. Таков путь, чтобы реализовались четыре цели жизни (пурушартхи). Пусть праведность (дхарма) владычествует над богатством (артхой), а освобождение (мокша) — над чувственными желаниями (камой); только тогда вашу жизнь увенчает успех. Я говорю вам об этом так часто! И все же, подобно тому, как вы ежедневно вкушаете пищу — так и Я повторяю вам эти слова раз за разом. Вам ведь приходится умываться снова и снова, не так ли? Вот и Я вновь и вновь повторяю вам эти советы. Веды тоже по многу раз повторяют основу учений, чтобы вселить ее в разум людей.

Еда (бхукти) поддерживает ваше тело в добром здравии; благодаря этому произрастает мастерство (юкти), что служит оттачиванию интеллекта (буддхи) — орудия мудрости и распознавания (вивеки и вичакшананы). Тогда еда (бхукти) преобразуется в желательные отношения и события; такая склонность к сознательному построению явлений и чувств призывает к вам дух отрешенности — виракти. Следующий шаг — это бхакти, неодолимое желание созерцать Всевышнего и служить Ему. Бхакти ведет к откровению джняны — знания о том, что нет ничего, кроме Бога и что сам человек есть Брахман; так достигается освобождение — мукти.

Все эти шаги — звенья единой цепи, и каждый из них одинаково важен. Я не стану просить вас пропустить даже еду бхукти! Я всегда говорю вам о пути Брахмана и пути праведности (брахма­марге и дхарма­марге) — о двух колесах велосипеда, везущего вас. В минувшие времена жить было не так уж сложно, но сейчас, когда мирская жизнь оседлала оба колеса, вам понадобится все ваше умение и ловкость, чтобы удерживать равновесие и не упасть!

Губернатор в своей вступительной речи сетовал на свойственную Индии бедность, даридру. Но к чему горевать над судьбой страны, где обитает сам Бог в облике аватара? Чего же вам не хватает? Эта земля наделена всем необходимым для радостной жизни. Нужно всего лишь притронуться к выключателю, и светом будет залито всё! Просто вы не знаете, где выключатель и как это сделать. Природа так изобильна, и сам Бог наделяет вас своей милостью! Что еще нужно вам? Мне больно слышать, как эту землю зовут бесплодной и бедной. Можно не знать, как стать богатым или не слушать советов о том, как это сделать. Но пути достижения внутреннего покоя известны всем в этой стране. Несомненно, это — подлинная драгоценность!

Индия обладает сокровищем, которое со временем сделает ее учителем, гуру, для всего человечества. Рожденным на этой земле, действительно, выпало больше удачи, чем остальным — но больше и их ответственность! Не чувствуйте себя униженными и угнетенными из-за своей мнимой бедности и невысокого уровня жизни. Пусть сама ваша жизнь подтвердит, что духовная дисциплина дает счастье и смелость в жизненных битвах.

Мир сегодня страдает от перенасыщения информацией; добродетель растет куда медленней. В этом — основная причина невзгод человеческого сообщества. Из двух шин велосипеда, на котором катится человечество, одна пуста. Накачайте ее, вдувая в нее святое имя! На спущенной шине вам далеко не уехать.

Итак, собирайтесь для святого общения. Творите как можно больше благих дел и черпайте из этого радость. Вот что Я хочу предложить вам сегодня.